The start is what stops most people.– Don Shula
阻挡多数人的是起步。-唐·舒乐
你每天刷牙用的“黑人”,很有可能要改名字了!
牙膏
Why?因为美国的Black Lives Matter!
高露洁重新评估中“黑人牙膏”中文名
改名的大背景是,Black Lives Matter运动开始让各行各业都瑟瑟发抖,吓得都在重新审视自己的产品。
生怕自己的某个产品或名字和racism(种族主义)沾了边。
在食品行业
黑人牙膏是哪个国家的
,百事公司旗下有一个早餐品牌叫做Aunt Jemima,有105年历史。
但是,因为Aunt Jemima的形象是一位女黑人,百事宣布要将其改名。
但Jemima大妈的家人(黑人)表示贼不乐意,这就很尴尬了~
在这之后没几天,高露洁就宣布,考虑对在中国、新加坡、菲律宾等地销售的“黑人牙膏”改名。
“黑人牙膏”最早是中国人在香港企业Hawley & Hazel创立的品牌,英文名最早就是“Darkie”(黑人)。
最开始的logo也真的是一位非常明显的黑人形象。
1985年,高露洁收购了Hawley & Hazel 50%的股份。
1989年,因为美国股东和一些教堂团体的抗议,高露洁将“Darkie”改成了现在的“Darlie”。
包装上的“黑人”也从原来真的黑人,变成了一位白人。
(你下次刷牙拿起来看一下,黑人牙膏上的人其实不是黑人,是白人~)
但中文名字“黑人牙膏”保留到了现在。
所以“黑人牙膏”改名字,和咱们这些天天用它刷牙的使用者没啥关系,主要是高露洁做给美国人的姿态。
既然说到牙膏了,今天梨子就分享一下
黑人牙膏是哪个国家的
,和牙齿有关的物品,英文都怎么说?
日常和牙齿有关的物品英文,你只用看这一篇就够了~
牙齿:tooth (复数为teeth)
智齿:wisdom tooth/teeth
拔智齿:动词可不要用错了,千万别用拔河的pull,要用remove。
get my wisdom teeth removed
have my wisdom teeth removed
拔智齿
梨子搜了一下“wisdom tooth removal cost”,被吓到了,美国拔智齿单颗收费约100美元,还只是最简单的情况,如果情况复杂一点更贵。
我上一次拔智齿貌似一百多?
牙刷:toothbrush
电动牙刷:electric toothbrush
brush指各种粉刷匠的刷子。
刷牙的动词,也是brush:brush my teeth 刷牙。
牙膏:toothpaste
paste: [peɪst] 指黏黏糊糊的浆糊状的东西
牙膏就是黏黏糊糊的形状,所以英文就是toothpaste~
外媒在报道“黑人牙膏”的时候,专门对名字进行了字对字的翻译:Black man toothpaste。
牙签:toothpick
pick:本意指挑捡。
用牙签就是在牙缝里挑来挑去的,所以牙签的英文就是toothpick。
如果你习惯餐后用牙签剔一下牙,在外国餐厅吃饭就可以问人家有没有toothpick了~
牙线:dental floss
floss也可做动词,指使用牙线清洁牙齿:floss one’s teeth。
floss也可做不及动词,单独用来表示用牙线清洁牙齿:
My dentist told me that I should floss more often.
我的牙医告诉我,要多用牙线清洁牙齿。
牙线是真香呀!用过牙线就再也不回不到牙签了,没有用过的盆友可以试试看~
漱口水:mouthwash
wash:指清洁、清洗,此处为名词
mouthwash,指可以清洁牙齿的液体,就是漱口水啦。
口气清新喷雾:breath freshener
breath: 呼吸
freshener:来自动词freshen,使…变得清新
包里备上一支breath freshener,偶遇男神/女神再也不用担心因为口气破坏形象啦~
话又说回来,“黑人牙膏”改成啥好呢?
【梨子叨叨】
给你们留一个思考题哇,“不过话又说回来”英语怎么说?
提示:只用两三个超简单的单词就可以哦~